2016-01-01から1年間の記事一覧
今日は、オフィス内や取引先向けに丁寧にお願いするときに使える万能表現をシェアします。 この基本文型だけ覚えておけば、あらゆるシチュエーションに使えて重宝すること間違いなし! 英語で依頼するときの万能表現 Would you mind~?の返答に注意 OKの場…
年末に向けてだんだんと忙しくなってくる季節! 仕事で急かされることよくありますよね? そんな時につい言ってしまいたくなるフレーズをまとめました。 と、同時にネイティブの同僚がよく使うスマートな表現も紹介していきます。 プレッシャーかけないでよ…
「今、お手すきですか?」 「〜さんお手すきですか?」 オフィスでよく使うこの表現、英語で言う時はどんな単語を使いますか? 「お手すきですか?」英語で言うと? 「〜さん居ますか?」英語で言うと? 「お手すきですか?」英語で言うと? 「お手すきです…
Happy Halloween! 職場のみんながプチ仮装して浮かれていますが、今日のエントリーはまったくそんなことはお構いなしな内容です(笑) 日本人に比べて時間にルーズと言われる諸外国の方々。 メールの返信も遅れがち。催促メールはかなり頻繁に送ります。 な…
最近なんとなく気づいたのが、ネイティブな人は、単純動詞よりもイディオムを頻繁に使うということです。 おそらく私が話す英語のほどんどが、教科書英語なのでフォーマルではありますが、だいぶ堅い感じに聞こえると思います。 まあ、仕事で使う分にはいい…
以前、返信不要の英語わかる?英文ビジネスメールでよく使う略語まとめで紹介した5つの頭字語ですが、他にもあったな、とふと思い出したので、こちらパート2でさらに追加しておきます。 JFYI - ご参考までに BTW - ところで IMO - 私の意見では TBO - 後日…
How's your job? 仕事どう? How have you been? 最近どう? よく挨拶代わりにかわすこんなやりとり。 英語でなんて答えてますか? 日常生活でもよく使われるこのフレーズ。 仕事場でも使えるフレーズから、カジュアルなフレーズまで、まとめました。 How ha…
普段はアメリカ人やノンネイティブとのやりとりが主なので、 イギリス英語について考えることもなかった。 ただ最近やりとりしたイギリス出身の人たちとの会話で、アメリカ英語との色々な違いについて 学ぶことも多かったので、今日はそれを備忘録として書き…
何度も続けてメールを送らなきゃいけない時に便利な表現。 「度々のメール失礼します。」 「何度もすみません。」 「五月雨式にすみません。」 などなど、メールの文頭でよく使いますよね。 「すみません」という意味を含まない表現の方が、よく使われている…
自分も昔英語が全然話せない時に、外国人相手によく謝っていたなーと苦い記憶を 思い出します。 今回は、英語を話さなければならない状況になってしまった時、どう対応したら良いのか、すぐ使えるフレーズから英語の苦手意識の克服方法などまとめました。 英…
意見=opinionとデフォルトで記憶していると、 What's your opinion?(あなたの意見は?) と聞きたくなりますが、あまりこのフレーズはビジネス上聞きません。 文法上、なにも間違ってはいないのですが、 your opinionという表現はなんだかえらそうな感じに…
「取り急ぎご連絡します。」 「取り急ぎ一つ確認したいんですが・・・」 「取り急ぎご連絡までに。」 などなど、ビジネスメールでよく使われる、よく聞くこの表現。 英語で表現するには? 取り急ぎ〜(カジュアル) a quick note 取り急ぎの連絡 heads-up 注…
色々耳が痛いことついてくるんだけど...最近読んで面白かったビジネス英語関連の本の紹介。 デイビッド・セインさんによるビジネス英単語の学習書。 英語って奥が深い。 まだまだ勉強が必要だわと思わずにいれなかった。 英会話 その単語じゃ人は動いてくれ…
「お疲れ様!」 「お疲れ様です。」 「お疲れ様でした。」 会社では、頻繁に使いますね。 英語にはそのような決まった定型文がないのはわかっていたんですが、使うシチュエーションによって、言い換える必要があります。 日本語の「お疲れ様です!」と同じよ…
お会いできるのを楽しみにしています。 ビジネスの現場でもプライベートの会話でも両方で使える表現ですが、 フォーマルなビジネスの現場では、lookに「ing」を付けない表現の方が断然使われています。 I'm looking forward to ~ing を英文の超定番形式で覚…
「下記ご確認ください。」 「詳細は下記の通りです。」 「以下参照ください。 」 などなど、メールでの鉄板フレーズ。 テンプレで覚えてしまってます。 メールでよく使う一文をまとめました。 ポイントは、「below」「as below」「following」3つの単語を使…
「何か問題ありますか?」とか、 「この問題についてどうしたらいいかな?」とか、 「あの問題について、相談したいんですが・・・」 などなど、ビジネスの現場では「問題」という言葉、よく使いますよね。 【問題=Problem】で英語を覚えていた私は、いつも…
「ここ修正してくれる? 」 「この部分変更してほしいです。」 「ここちょっと微調整して欲しい。」 明らかに「変更(change)」を頼んでいるのに、 「ここ、修正(revise)しておいて。」と言われる時、 カチンときたりしてしまうのは私だけでしょうか?(笑) …
これ、やってくれる?手伝ってくれる? これお願いできますか? これ、やっていただけると嬉しいのですが・・・などなど 同僚や上司、または外注先に依頼するときに 使う表現。 カジュアルな言い方から、丁寧に依頼する場合とは、 英語でも使い分けが大事! …
突然ですが、Chuck(チャック)の英語の意味知っていますか? 日本語のチャックって英語かと思ったんですが、実は違う意味を持っているんです。 Chuck(チャック)英語の意味 chuck 「ぽいと投げる」 Chuck me a pen, will you? ペン投げてくれる? It's bey…
電話アポイントや打ち合わせの約束など、一般的に相手の都合を伺う時の英語表現まとめました。 都合がよい時間を聞く時 丁寧に言う時のポイント 都合がよい時間を答える時 都合がよい時間を聞く時 電話アポイントや打ち合わせの約束など、一般的に相手の都合…
共通認識を合わせよう! 認識を合わせましょう。 私たち認識合ってる? こんな会話、よくビジネスの現場で聞きますよね。 同僚と話をしてて、「なるほど、この英語フレーズ面白い!」と思った英語表現の一つがこちらです。 ミーティング等で、全員がある状況…
forward「〜を転送する」 社内向け:メール転送してくれる? 社外向け:メール転送していただけますか? メールまたはファイル、データを転送すると言う時は、こちらの単語を使います。 forward「〜を転送する」 他動詞として使う時「〜を転送する」 形容詞…
get on well with+人 「(仲良く)うまくやっている 」 get along with+人 「(仲良く)うまくやっている 」 まだ、仕事を始めたばかりで、色々なことに慣れていなかった時に、上司がこんな風に話しかけてくれた。 気遣ってくれて嬉しかったな。 boss: How have…
チャットとか、特に急いでいる時は、よく単語のスペルミスやらタイプミスをしてしまいます。 そんな時に使える英語表現はこちらです。 typo「タイポミス、入力ミス、スペルミス、誤字、誤植」 misspell / misspelling「つづり間違い」 typo「タイポミス、入…
「ファイル添付しました。」 「添付ファイルご確認ください。」 添付ファイルをメールで送る時に、必ずメールに一言添えますよね。 覚えておくと便利な「添付ファイル」に関連する、定番英語フレーズをまとめました。 添付ファイルを送る時 添付して履歴書を…
簡単に自己紹介を。 現在は、日本の外資企業にて、Web/グラフィックデザインの仕事をしています。 日々英語を使って仕事をしているので、ある程度英語はしゃべれるし、使えると思っているけど、ネイティブのようにペラペラには話せません。語彙の幅もまった…
「了解」 「了解しました!」 これよく仕事場で言いますよね。 この表現は、実際、英語を仕事で使うようになって覚えた言葉。 こんなこと学校じゃ教えてくれなかった! 同僚とのやりとりでよく使います。 かなりカジュアルな感じがしますが、パートナー会社…
今回の記事は、略語について。 正式には、頭字語(とうじご)と言った方がいいですかね。アルファベットにおける略語の一種で、複数の単語から構成された合成語の頭文字を繋げて作られた語のことです。 ちなみに、英語では、「acronym(アクネム)」と言いま…
Duh!(ダー) Well duh!(ウェル ダー) No duh!(ノー ダー) 初めて聞いた時は、頭の中が「???」となりました。今まで聞いたことも見たこともないしと思ったけど、その後映画とか友達同士の会話では出てくる出てくる! ビジネス英語じゃなくて、カジュ…